top of page

  ANNOYING ENGLISH  

The most annoying things about the English language, from people who are learning it!

An easier English is needed, and quickly!

Image by Kaleidico
Image by Mimi Thian
zamenhof.png
online-teacher.jpg

Everyone who’s mildly interested in using English; for teaching, to learn, business communications, and so on; tells you that it should not be an international language because it fails in so many debilitating ways.

​

Need we list those failings? You know most of them already;

-make list here-

​

Has anyone tried to fix those problems?

What is desperately needed by business executives in hundreds of countries is an English that is easier to learn; that does not have all those annoying exceptions and chaotic spellings. There is a gigantic need for there to be an easier English that has all of ‘original English’s’ faults removed.

​

​

There should be someone, somewhere, you’d think who has done that but you would be wrong.

There have been other communication media put forward;

​

-make list here of such languages; clockwork orange, Essieh etc.

​

Of course, a Polish man of letters spent years perfecting Esperanto and he did a good job. But that was/is a completely new language – with new words and nothing in it helped to improve English. It has picked up a good following but it is not used as an international language but more as a hobby for enthusiasts.

​

Ido came on Esperanto’s heels; better, refined but sadly still not a solution to the world’s ‘lingua franca’ communication issue.

​

The problem is, that English is fixed strongly in position as the ‘world’ language.

Many don’t like that fact but it is unassailable. With that in mind, any language solution should be based on the existing English, or risk rejection. The masses are not going to start from scratch.

​

The masses of English learners want it to be easy to learn, they want to learn how the simple past tense works, and then use it. They do not want to remember the screeds of variations and exceptions.

​

Now there is such a new English nearing completion. An easier English where;

-make a list of the 9 corrections covered-

​

The new easier English's name is Lingojam.

It uses 46 characters, all based on the 46 English sounds used principally by English speaking people.

​

Some would say that they want to hold on to the 26 letters used in English now. The thing is, you can’t if you want to eliminate the chaotic spelling. It is absolutely necessary to have one character representing one sound and there are 46 sounds.

​

All of the 26 letters have been kept, with only slight changes, almost negligent refinements. There’s one character for the ‘ch’ sound, and the ‘sh’ and ‘zh’ sound and one character to represent the ‘ng’ sound found in singer, and the hard ‘ng’ sound found in finger.

​

Diphthongs as most of you probably know are two vowel sounds, tucked up to each other and uttered as one gliding sound, like the sound in ‘wait’ ‘beer’ ‘your’ and five more.

​

In the existing English, we have different spellings for the one sound.

I take it you already know of tough and bough and cough and dough? Others may stumble, but not you, On hiccough, thorough, lough and through?

Well done! And now you wish, perhaps, to learn of less familiar traps? Beware of heard, a dreadful word That looks like beard and sounds like bird, and dead: it's said like bed, not bead - For goodness sake don't call it deed!

​

SEE MORE: http://spellingsociety.org/uploaded_misc/poems-online-misc-1419940069.pdf

 

Each of these common sounds has a new character created just for that sound. Lingojam uses Anglish Sounds characters for its sounds. These are roman based like European languages. Yes, we’d like to please the Chinese and have use some of their characters but here we are creating an easier English that can be used as an international language.

One that does not exasperate learners and has a simple set of rules without exceptions. Lingojam has an easy to grasp grammar with different ways of showing the tenses, which makes it easy to learn.

Gone are the masses of past tense exceptions and irregularities.

When you hear someone speaking Lingojam – you hear English – when spoken it is English and can be understood by all. When you see it written you will see consistency in the spelling and the conjugations and there is no need to remember long lists of verb endings.

Take a look and prosper!

Online Teacher

Mary Haas F&I

© 2020 by THE LINGOJAM MOVEMENT www.lingojam.solutions (Canada) and by ANGLISH SOUNDS STRATEGY CONSULTANTS (UK). Anglish Sounds fonts were created by FontArk, Israel.

LINGOJAM--.png
jamlinkdark.png

Launching Soon!  See latest update on HAAS UPDATE for date and details

bottom of page